Keine exakte Übersetzung gefunden für تسجيل جميع الأصول

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تسجيل جميع الأصول

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • By 2010, full compliance is expected to include the recording and depreciation of all material assets and the preparation of all financial statements.
    وبحلول 2010، يتوقع الامتثال امتثالا كاملا ليشمل تسجيل جميع الأصول المادية وخصم الإهلاك وإعداد جميع البيانات المالية.
  • There may be a need for an overall valuation shortly after commencement for the purpose of registering all assets and liabilities and preparing a net balance of the debtor's position, so that the insolvency representative will have some idea of the value of the estate.
    وقد يكون ثمة حاجة إلى تقدير إجمالي لقيمتها بُعيد بدء الإجراءات وذلك لغرض تسجيل جميع الأصول والخصوم وإعداد بيان بصافي رصيد المدين، لكي يكون لدى ممثل الإعسار فكرة عن قيمة الحوزة.
  • The incumbent of the Inventory Management Assistant position would assist the Property Management and Control Unit with the tracking and recording of all furnishings and assets directly resulting from the recruitment, move or separation of the incumbents of support account-funded posts.
    سيقوم شاغل وظيفة مساعد إدارة المخزون بمساعدة وحدة إدارة ومراقبة الممتلكات على تتبع وتسجيل جميع المفروشات والأصول الناتجة مباشرة عن تعيين أو نقل أو انتهاء خدمة شاغلي الوظائف الممولة من حساب الدعم.
  • (b) Over the situation in detention centres and continued reports on ad hoc detention locations and “temporary filtration points”, including failure to register all detainees properly;
    (ب) الحالة في مراكز الاحتجاز واستمرار ورود تقارير عن وجود أماكن احتجاز مخصصة و"نقاط فرز مؤقتة"، بما في ذلك عدم تسجيل جميع المحتجزين حسب الأصول؛
  • “(b) Over the situation in detention centres and continued reports on ad hoc detention locations and `temporary filtration points', including failure to register all detainees properly;
    "(ب) الحالة في مراكز الاحتجاز واستمرار ورود تقارير عن وجود أماكن احتجاز مخصصة و"نقاط فرز مؤقتة"، بما في ذلك عدم تسجيل جميع المحتجزين حسب الأصول؛
  • “(b) Over the situation in detention centres and continued reports on ad hoc detention locations and “temporary filtration points”, including failure to register all detainees properly;
    (ب) الحالة في مراكز الاحتجاز واستمرار ورود تقارير عن وجود أماكن احتجاز مخصصة و"نقاط فرز مؤقتة"، بما في ذلك عدم تسجيل جميع المحتجزين حسب الأصول؛
  • No solution was immediately evident as to how to ensure that all activities are properly registered with national government coordinating bodies for climate change, especially since many projects could have climate change components, or links are established during project implementation.
    ولم يتيسر أي حل فوري لضمان تسجيل جميع الأنشطة حسب الأصول لدى هيئات التنسيق الحكومية الوطنية لشؤون تغير المناخ، لا سيما وأن مشاريع كثيرة قد تضم عناصر متصلة بتغير المناخ، أو أن الصلات تتحدد أثناء تنفيذ المشروع.